web log analysis

Some items on this site may not be suitable for all readers. Individual discretion is advised.

Love Will Bust your Heart

Feb 15th, 2010 | By P Mascarino | Category: Short Stories | 341 views

“Go-or-or do,” sung cinnamon-skinned little Graciela in front of his stainless steel sausage cart.

“Please,” said Gordo, looking both ways to see who’d heard her, crowding another bacon-wrapped sausage onto his sputtering cart grill and looking up at the advancing dawn. “Don’t,” although he was embarrassed it was still true, “Dongo callin me Gordo no more, I been rebajaing my weights to guardar mi linea.”

So, little Graciella only whispered to him in a husky voice, “Mira, Gordo,” trying to be tender through the eye-watering sausage and bacon smoke, and holding up her vase of yellow ranunculus, purple anemones, crimson poppies with a blue delphinium or two, “I bring you flores,” Graciela said, waving her hand to fan away the heavy smoke from her jet black eyes, looking up at Gordo with her ancient Mayan face, here in front of his brightly lit sausage cart in the rose tipped dawn.

But, zzzzst, pop pop Gordo’s sausage was spattering pig grease right up on her fleshy anemones, slicking their delicate petals.

​”Para mi,” Gordo said, “you bring? For why?” jamming in toothpicks to secure the spiraled bacon strips onto another grey sausage.

​”For saying, ‘I love you,’ you silly Gordo,” stamping her foot, making her flowers jerk.

​”Love?” hardly looking at them, “dis not love time, if I not sell my salchicha this morning, I don’t sell him at all. And they no good manana, don’t you?”

​”What you are?” Graciella demanded, moving her head to avoid a sudden street draft that was whipping around the sausage smoke, made by an arriving flower van, “You are”(cough cough) ” un bestia, who don’t have no eyes and ears for de love, for seeing de mujer here que te quiere?”

​”Who dis womans who love me?” said Gordo looking away.

​“¿Quien? Maldito, you know who is who love you.”

​“Have a salchicha gratis,” he said scooping up, in one professional motion, one of his popping, bacon-wrapped specials covered with onions and little cut bits of ajo, dripping grill grease, while he sprinkled on little round green capers and fresh cilantro.

​”Sweet Gordo,” she said playfully, “please don’t pretend no ignorances to me, you know I don’t come to get no salchicha gratis.”

​The large arrived flower van, creaked out its door and out bounced Jorge de las Poesias, famous driver-poet of the Los Angeles, Wall Street, flower district, who quickly ran round to the rear and was pulling out a long cardboard box. “Jorge,” called Graciela to him.

“Parking costes too much,” said Jorge, “I got no quarters; I wonder do Gordo tiene quarters?”

​Gordo said, “Por supuesto, I got, but only for sausage cambio, eberybody want quarters, I am salchicha not bank.”

​”Muy bien, dame dos; 5 centavos, the parking minute ees costes now, de minutes are, de repente, made of gold?” Then to Graciella, “and look, quien esta, most beautiful hembra of the whole flower markets, making eben de flowert hemself look too ugly,” he smiled and winked at her, resting his large gladiolus box on the corner edge of Gordo’s smoky cart while pulling out sausage dollars.

​“Ten cuidado espantoso,” Graciela laughed, “please, Jorge, quickly tell to dis pinche Gordo, some poesia so he don’t be so escare of de love.”

​Jorge’s limericks were famous here on early morning Wall Street.

​Jorge quickly checked his flashing red, expired meter–50$ fine–and then the approaching little yellow-blinking Parking Enforcement light; he picked up one of Gordo’s sausages along with his parking meter change and ran over to charge the red meter, turning back while unwrapping and taking a dripping hot bite, “Eeet going to find you Gordo, eese sneaking up on you–spring, primavera,” popping in greasy parking quarters, talking around a mouthful of sausage, then going back and taking up Graciella’s flower vase, he began reciting:

​You hab shut you heart

​Like shut a door,

​To starve de loves inside, not bodder you no more.

​But down Wall estreet here come de wet new wind of May,

​Blowing you flower’s smell from la Graciela’s bouquet.

​Now you love yell out in thee,

​‘I strong, I break you hearts,

​If you don’t set me efree.’

Graciella clapped her hands, “Muy maravilloso, gracias Jorge,” with little tears in her eyes, “Your poesia would make the estones fall in love.”

​ “Take a salchicha gratis,” said Gordo.

Help Support T21 with your Dollar Donation Today



About P Mascarino:
Pierrino Mascarino has published his work in The Linnet’s Wings, The Beat, Bartleby Snopes, Darkest Before Dawn, Dry Bones Anthology. He is currently in Black Lantern, 2 in Hackwriters, 2 in Fear of Monkeys. He has published the print quarterly Invertebrata, the instructional novella, My Aunt Rose, and played the title role in the award winning movie, Uncle Nino. He has appeared on National Television over 6000 times, won the Dramalogue Award in Los Angeles twice, and lettered in football at St. Anthony’s Grammar School in Atlanta GA in 1952.
Share and Enjoy:
  • Print
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • StumbleUpon
  • Yahoo! Bookmarks

©2009 P Mascarino All Rights Reserved

Leave Comment

You must be logged in to post a comment.